Владислав Ходасевич
«Нет ничего прекрасней и привольней...»
Нет ничего прекрасней и привольней, Чем навсегда с возлюбленной расстаться И выйти из вокзала одному. По-новому тогда перед тобою Дворцы венецианские предстанут. Помедли на ступенях, а потом Сядь в гондолу. К Риальто подплывая, Вдохни свободно запах рыбы, масла Прогорклого и овощей лежалых И вспомни без раскаянья, что поезд Уж Мэстре, вероятно, миновал. Потом зайди в лавчонку banco lotto*, Поставь на семь, четырнадцать и сорок, Пройдись по Мерчерии, пообедай С бутылкою «Вальполичелла». В девять Переоденься, и явись на Пьяцце, И под финал волшебной увертюры «Тангейзера» – подумай: «Уж теперь Она проехала Понтеббу». Как привольно! На сердце и свежо и горьковато. 1925-1926 * Лотерейная контора (ит.)
Из сборника «Все стихотворения»
←«Не ямбом ли четырехстопным...»→«Нет, молодость, ты мне была верна...»