Александр Пушкин

Дубравы, где в тиши свободы…

Zauberei der ersten Liebe!..
Wieland.*

Дубравы, где в тиши свободы
Встречал я счастьем каждый день,
Ступаю вновь под ваши своды,
Под вашу дружескую тень. –
И для меня воскресла радость,
И душу взволновали вновь
Моя потерянная младость,
Тоски мучительная сладость
И сердца первая любовь.

Любовник муз уединенный,
В сени пленительных дубрав,
Я был свидетель умиленный
Ее младенческих забав.
Она цвела передо мною,
И я чудесной красоты
Уже отгадывал мечтою
Еще неясные черты,
И мысль об ней одушевила
Моей цевницы первый звук
И тайне сердце научила.

1818

* О волшебство первой любви!..
Виланд. (нем.)

Источник: Полное собрание сочинений. В 7 ми томах. М., «Наука» – «Голос», 1995